Делаю очередное упражнение. Читаю образец как Я съел адвоката. Думаю, с ума уже сошла и итальянский лезет (фр. avocat похоже на ит. avvocato), это же авокадо. А потом полезла в словарь. Оказывается, не так уже я ошиблась, если не обращать внимания на контекст: во французском языке для адвоката и для авокадо существует одно слово - avocat - и даже по роду не отличаются.